Add parallel Print Page Options

14 Who among all the gods of these nations whom my predecessors annihilated was able to rescue his people from my power, that your God would be able to rescue you from my power?[a] 15 Now don’t let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how[b] can your gods rescue[c] you from my power?’”

16 Sennacherib’s[d] servants further insulted[e] the Lord God and his servant Hezekiah.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 32:14 tn Heb “hand.”
  2. 2 Chronicles 32:15 tn Heb “how much less.”
  3. 2 Chronicles 32:15 tn The verb is plural, suggesting that the preceding אֱלֹהֵיכֶם (ʾelohekhem) be translated “your gods,” rather than “your God.”
  4. 2 Chronicles 32:16 tn Heb “his”; the referent (Sennacherib) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.
  5. 2 Chronicles 32:16 tn Heb “spoke against.”